《西游记》第十四回,叙述唐僧取经路上和孙悟空第一次闹矛盾:师徒二人正行,忽见路旁闯出六个剪径的大王,要唐僧赶早留下马匹和行李,方饶不死。唐僧唬得魂飞魄散,孙悟空不慌不忙,走上前去,把那六个大王尽皆打死。唐僧见了,却极不高兴,教训孙悟空说:“你今既入了沙门,若是还像当年行凶,一味伤生,去不得西天,做不得和尚!忒恶!忒恶!”
这里唐僧说的“沙门”是什么意思呢?
原来,佛教把依据戒律出家的佛教徒称为“沙门”。
“沙门”是梵语的音译,也译作“娑门”、“桑门”、“丧门”,开始为古印度反婆罗门教思潮各个派别出家者的通称,佛教盛行后专指佛教僧侣。
《魏书·释老志》记载:“诸服其道(佛教)者,则剃落须发,释(放下)累辞(离开)家,结师资,相与和居,治家修净(出家),行乞以自给,谓之沙门,或曰桑门,亦声相近,总谓之僧,皆胡言(外来语言)也”。
标签组:
上一篇:春水映梨花:解读典故与意蕴
下一篇:佛教“沙弥”、“比丘”、“优婆塞”、“头佗”指的都是什么人?